2 Koningen 17:39

SVMaar den HEERE, uw God, zult gij vrezen; en Hij zal u redden uit de hand van al uw vijanden.
WLCכִּ֛י אִֽם־אֶת־יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶ֖ם תִּירָ֑אוּ וְהוּא֙ יַצִּ֣יל אֶתְכֶ֔ם מִיַּ֖ד כָּל־אֹיְבֵיכֶֽם׃
Trans.

kî ’im-’eṯ-JHWH ’ĕlōhêḵem tîrā’û wəhû’ yaṣṣîl ’eṯəḵem mîyaḏ kāl-’ōyəḇêḵem:


ACלט כי אם את יהוה אלהיכם תיראו--והוא יציל אתכם מיד כל איביכם
ASVbut Jehovah your God shall ye fear; and he will deliver you out of the hand of all your enemies.
BEAnd you are to give worship to the Lord your God; for it is he who will give you salvation from the hands of all who are against you.
Darbybut ye shall fear Jehovah your God, and he shall deliver you out of the hand of all your enemies.
ELB05sondern Jehova, euren Gott, sollt ihr fürchten, und er wird euch erretten aus der Hand aller eurer Feinde.
LSGMais vous craindrez l'Eternel, votre Dieu; et il vous délivrera de la main de tous vos ennemis.
Schsondern fürchtet den HERRN, euren Gott, der wird euch von der Hand aller eurer Feinde erretten!
WebBut the LORD your God ye shall fear; and he will deliver you out of the hand of all your enemies.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken